10 Year Anniversary with Baldo

Baldo is celebrating it’s 10th year in syndication and you’re invited to join the party!

Hey guys, join us as we celebrate Baldo’s 10th year in syndication.

This is our chance to personally thank the Baldo fans that have made our comic strip the most successful Latino familia in the comic pages.

You’re not going to want to miss the fun on this party-line call!

Ask us any questions you like. Discuss future storylines. Tell us what you like and what you hate about the strip. Whatever is on your mind is fair game. We want to hear from you.

We also have a few surprise guests lined up for the call that you won’t want to miss.

Register below to save your spot on the call.

Call date: Thursday April, 29
Time: 8:00 PM EST. / 5:00 PM PST

Be Sociable, Share!
Stumble it!

^ One Comment...

  1. Charles Consaul

    What’s this about number one Latino Familia, heck shoot for number one period! Baldo is one of the few cartoons that still makes me laugh out loud. I know that you make it a regular practice to have guest artists, but have you considered wandering into the minds of comedians who “focus on the family!” (Apologies for the dreadful pun) I am still waiting for the shamelessly grateful auto mechanic to start lavishing gifts on the emplyees of the Auto Parts store as well. Think of all of the “do it yourselfers” who triple their repair bills by trying to fix it themselves first. I imagine a grateful tow truck driver might be in the picture as well?

    My brother had a car that sat in the yard for four or five years while he took out his frustrations (and raging hormones) trying to “restore” it to the point where it was “Cherry!” Every now and then he would get it to the point where it would actually move, so he and his friends would take it out into the fields to “test drive” it until it was so beaten up that they had to start from scratch again. There was also a local sherriff who was supposedly watching for the wheels to hit County Pavement for more than a certain number of seconds so he could impound the car and remove the eyesore from the community! Mostly, it was a place for Bert to sit and dream and get away from everybody when he needed to. More of a Fortress of Solitude than a mode of transportation, the first thing he went looking for when he came back from the Navy, was to see how much of the car was left. Of course he had already been working on a 65 Impala by that time. He spent days at the Auto craft shop boring the 283 cubic inch engine out to a 327, putting bypass valves into the ehaust system, and turning that discarded family carriage into a chariot worthy of a road warrior. I don’t mean that he went out of his way to change the interior or even the exterior other than to paint the entire vehiucle Candy Apple Red! Most of his money went into the mechanics, and of course the radio. Our step-father was as italian as Chef Boyardee and we were as Irish as Paddy-oh-furniture, but when Bert was in his Chebby, the tune of the day, every day was “Low Rider.” Our father had been adopted by a family named Consaul, which I am told is a Castillan name, so that may have been where some of the influence came from, I don’t know. When Baldo dreams about his first car and buys the first parts for it, getting a job to save up for it, I think of my brother. that is the reason that you have to shoot for number one Familia period. What you are communicating transcends any individual culture, race, family, heritage, background or part of town. When I read Baldo, I am just a little less lonesome for the brother that I never had much in common with and never really learned to appreciate when he was with us. Now I have to wait for the day when I walk up around the bend and he is waiting in the “Chebby” to take me to see the rest of the inlaws, outlaws, and scofflaws that make up our Monkey Puzzle of a family tree.

    I have had only one occasion when I tried to use my severely limited grasp of the spanish language to make up a slang expression. The little Taco Bell Chihuahua used to irritate me to no end so I cam up with a phrase that I thought was genius:

    “Yo Quierro un Chihuahua Gordita”

    I checked with a couple of my freinds who assured me that it said more or less what I wanted it to, and then I headed off to try it on my students. I was teaching Dropout Recovery at the Plato Academy in El Paso at the time, and despite the fact that I had been all over the World because of both my time as a folk singer and my tenure in the Army Band as a guitarist, I had only been a teacher for a year and no one could ever say that I had immersed myself in the local culture. My students politely laughed when I used my brand new phrase for the first time and then one of the senior students took me aside and asked if I knew what I had really said. Apparently there is a slang expression for a large framed woman from Chihuahua! this expression is “Gordita, and I was actually asking someone to fix me up on a date with a substantial woman from our neighboring county?/Province! Ouch. Torro Sappo is not my own invention of course. A Norweigian friend bestowed that upon me. he said that it was backwards, but since I was dyslexic, it was perfect for me.

    During our first two weeks in El Paso, having just been transferred from Berlin where we tore down a wall, to another Border Town where they are just as resolutely putting one up, I was downtown trying to put a deposit on either our water or gas. A very agitated young lady came up to me and started speaking very rapidly in Spanish. I knew just enough to say that muy Espanol was poquito and she scowled at me. The next thing she said was: “If you respected u, you would learn our language!” Wow! I was amazed. I had just came from spending almost eight years in “Camelot!” 140 Kms behind enemy lines, in a culture that believed sincerely: “If you can’t speak the language, Don’t Learn It!” For some reason however, I had one of those extremely rare flashes of inspriation, an Epiphany of sorts. I replied: “Certainly, would you like me to learn Navaho?, Aztec?, Mayan?, Tewa,? Spanish is the language of your conquerers, how is that showing you respect?” I son’t know what impression I actually made, but at least she was as off base as I was and the conversation was over. I tell this story to all of my students now, not to make fun of the people who live here, but to illustrate the fact that the things people look on as a sign of respect, are often as arbitrary as this season’s fashions or the latest style of music (or comedy!) I often tell my students that I would love to meet this person and find out what this person was thinking but they inevitably tell me that I would probably just scare her like I did them at first – sigh -

    I assure you that my (typically) verbose letter was a sincere form of flattery and not anything to be taken in the way of advice or critisism. You are holding lightning in the palms of your hands and I am honored to be able to see the spectacle for as long as it lasts. I look forward to the inevitible Movie, special, weekly cartoon, T-shirts, and board game and would be honored to have a “Baldo” Calender hanging in my classroom. The claender I am using now has a bunch of guitar chords on it and they are already supposed to know those chords anyway!

) Your Reply...

Security Code: